Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مقرر دراسي اختياري

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça مقرر دراسي اختياري

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Compulsory human rights courses were offered in primary schools, police academies and civil service training programmes, and optional courses in secondary schools, and additional human rights centres had been established in universities.
    إذ تقدم مقررات دراسية إلزامية بشأن حقوق الإنسان وذلك في المدارس الابتدائية وأكاديميات الشرطة وبرامج التدريب على الخدمة المدنية، كما تقدم مقررات دراسية اختيارية في المدارس الثانوية، وأُنشئت مراكز إضافية لحقوق الإنسان في الجامعات.
  • A course on democracy and human rights is optional in Turkish secondary schools.
    والمقرر الدراسي ”الديمقراطية وحقوق الإنسان“ اختياري في المدارس الثانوية التركية.
  • More than 10 higher education establishments have included courses on gender (as both special and elective courses) in their curriculum.
    وقام ما يزيد عن عشر منشآت للتعليم العالي بتضمين مناهجها الدراسية مقررات (متخصصة واختيارية على حد سواء) عن الجنسانية.
  • In Ukraine, human rights concepts are included in various ways in general education institutions, beginning at the preschool level, and at the primary and secondary levels as part of both obligatory and elective courses.
    ففي أوكرانيا، تدرج مفاهيم حقوق الإنسان بشتى السبل في المؤسسات التعليمية العامة، بدءا من مرحلة ما قبل المدرسة، وكذلك في المرحلتين الابتدائية والثانوية كجزء من المقررات الدراسية الإجبارية والاختيارية على السواء.
  • Recently, universities have already incorporated IFRS courses in their graduate and undergraduate curricula as elective courses.
    وفي الآونة الأخيرة، أدرجت الجامعات بالفعل دروساً خاصة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي في مقرراتها الجامعية ومقررات الدراسات العليا بوصفها دروساُ اختيارية.
  • Emphasising the importance of the chance to chose a non-traditional course of study for boys and girls, in the interest of equal opportunities for both sexes, in 2005, for example, the pedagogic documentation was innovated for the programmes that were customarily favoured by girls and, within this innovation, also the titles of the programmes previously referred to in feminine gender, were changed whereby a non-discriminatory profile of the graduate and his or her labour market position was highlighted with a view to achieving equal opportunities for both sexes.
    وتأكيدا لأهمية فرصة اختيار مقرر دراسي غير تقليدي للفتيان و الفتيات تحقيقا للمساواة في الفرص بين الجنسين، تم في عام 2005 ،مثلا، تجديد الوثيقة التعليمية للبرامج التي كانت تفضلها الفتيات عادة، كما تم في إطار هذا التجديد أيضا تغيير مسميات البرامج التي كان يشار إليها سابقا بصيغة المؤنث على نحو يبرز حالة الخريج ومركزه في سوق العمل بطريقة تخلو من التمييز وذلك بهدف تحقيق المساواة في الفرص بين الجنسين.